经典诗歌

    [星月]拾羔羊(External One)(诗歌)


    时间:2019-11-20  来源:  作者:  浏览次数:


    【星月】接羔(外一首)(诗歌) One,拾羔羊的烟、雪、雾和烹饪在星空下轻柔地按摩着睡得安稳的念珠羊。寂静的干草建造了阻挡风的梦想。星光落在希望的小屋上。冬天的世界依然严峻,银白相间。眼球和阴影充满了期待。灵魂被称为。母亲一生中拥有无数的春月。月光正在听小羊的第一首小曲。星光不愿离开金杯太久。歌谣2《阿巴哈纳尔太阳时的坐标》已经发黄。牧野的牛蹄仍然在三条车道上占着上风。冬天吹着口哨的绵羊在冰冻的“水泡”上唱着悲伤的秋天之歌。候鸟在“新热”的沙地上向南迁徙到柠条,留下红岩和石骆驼的返回坐标。远处山上的敖包和齐草上的“水泡”说明自然湖泊随风而动。“滑出”在冰上滑倒;“新和热”蒙古语,翻译为:新庭院,新地方。“沙斑鸡”鹧鸪,斑点翅。

    本文来自华纳娱乐文学网 转载请注明

    上一篇 下一篇


    • 用户名:
    • 密码:
  • 验证码:
  • 匿名发表

    友情链接